グループの賃貸住宅物件管理を行う株式会社ミニテック

Minitech corporation, which manages rental housing properties for the minimini Group.

集团的进行租赁住宅房屋管理的minitech股份有限公司

그룹의 임대주택 물건을 관리하는 주식회사 minitech

情報セキュリティ基本方針

株式会社ミニテックは、業務上取り扱う顧客等の情報資産および当社の情報資産を事故・災害・犯罪などの脅威から守り、社会の信頼に応えるべく、以下に情報セキュリティ基本方針を定め情報セキュリティ対策の取り組みを実施します。


1. 業務上取り扱うすべての情報資産のセキュリティ対策に万全を期し、紛失、破壊、改ざんおよび漏えい等のリスク未然防止につねに最優先に取り組むものとします。

2. 情報資産を取り扱う役員・従業員等は、情報セキュリティポリシーを遵守し、そこに定められた義務と責任を果たすものとする。

3. 技術の進歩や業務環境の変化等も考慮のうえ、情報資産のリスク評価を継続的に実施し、それを情報セキュリティポリシーおよびそれに基づく各種施策に反映させることにより、情報セキュリティの維持・向上を図るものとします。

4. 情報セキュリティに関する各種運用の状況等について定期的に監査を実施し、必要に応じた適切な是正措置を講じることにより、情報資産の機密性、完全性、可用性の確保に努めるものとします。

5. 情報セキュリティ事故等が発生した場合は、迅速な初動対応により被害の拡大防止を図ったうえで、原因究明並びに対策を講じ、再発防止を徹底します。

6. 情報セキュリティに関連する法令、その他の規範を遵守し、社会の秩序を守るとともに、その健全なる発展のために貢献します。

2015年6月制定、2022年6月改定
株式会社ミニテック

Basic Policy on Information Security

Minitech corporation has established the following basic policy on information security and implements information security measures in order to protect the information assets of customers and other parties handled in the course of business and our information assets from accidents, disasters, crime, and other threats, and to live up to the trust placed in us by society.


1. We take all possible measures to ensure the security of all information assets handled in the course of business, and always place the highest priority on preventing risks of loss, destruction, falsification, and leakage from materializing.

2. Officers, employees, and others who handle information assets comply with our Information Security Policy and fulfill the duties and responsibilities stipulated therein.

3. We work to maintain and improve information security by continuously evaluating the risks of information assets, taking into account technological advances and changes in the business environment, and reflecting them in our Information Security Policy and various measures based on it.

4. We strive to ensure the confidentiality, integrity, and availability of information assets by conducting regular audits of the status of various information security operations and other matters, and taking appropriate corrective measures as necessary.

5. In the event of an information security incident, we will implement a prompt initial response to prevent the spread of damage and thoroughly investigate the cause, implement countermeasures, and prevent recurrence.

6. We comply with laws, regulations, and other rules related to information security, protect social order, and contribute to the sound development of society.

Established June 2015, revised June 2022 minitech corporation

信息安全基本方针

minitech股份有限公司为保护业务中处理的顾客等的信息资产和本公司的信息资产免受事故、灾害、犯罪等威胁侵害,并回应社会的信任,制定以下信息安全基本方针,并实施信息安全措施。


1. 我们尽最大努力对业务中处理的所有信息资产采取安全措施,并始终将防止遗失、破坏、篡改或泄露等风险作为最优先措施。

2. 处理信息资产的董事和员工等将遵守信息安全政策,并履行其中规定的义务与责任。

3. 我们在考虑了技术进步和业务环境变化等因素的基础上,持续实施信息资产风险评估,并将其结果反映在信息安全政策以及基于该政策的各种措施中,从而维护并提升信息安全。

4. 我们针对信息安全相关的各种运用情况等实施定期审计,并根据需要采取适当的纠正措施,致力于确保信息资产的机密性、完整性和可用性。

5. 发生信息安全事故等情况时,我们将通过迅速的初始响应防止受害扩大,在此基础上查明原因并采取措施,彻底防止该情况再次发生。

6. 我们遵守信息安全相关法律法规和其他规范,并在遵守社会秩序的同时,为其健全发展做贡献。

2015年6月制定,2022年6月修订
minitech股份有限公司

정보 보안 기본 방침

주식회사 minitech은 업무상 취급하는 고객 등의 정보 자산 및 당사의 정보 자산을 사고·재해·범죄 등의 위협으로부터 지키며, 사회의 신뢰에 부응할 수 있도록 아래에 정보 보안 기본 방침을 정하고 정보 보안 대책을 실시합니다.


1. 업무상 취급하는 모든 정보 자산의 보안 대책에 만전을 기하며. 분실, 파괴, 개변 및 누설 등의 리스크 미연 방지에 늘 최우선으로 대처하고 있습니다.

2. 정보 자산을 취급하는 임원·직원 등은 정보 보안 정책을 준수하고 그에 정해진 의무와 책임을 다합니다.

3. 기술의 진보와 업무 환경 변화 등도 고려하여 정보 자산의 리스크 평가를 계속적으로 실시하고 이를 정보 보안 정책 및 그에 기초한 각종 시책에 반영함으로써 정보 보안의 유지·향상을 꾀합니다.

4. 정보 보안에 관한 각종 운용 상황 등에 대하여 정기적으로 감사를 실시하고 필요에 따라 적절한 시정 조치를 강구함으로써, 정보 자산의 기밀성, 완전성, 가용성 확보에 힘씁니다.

5. 정보 보안 사고 등이 발생했을 경우는 신속한 초동 대처에 따라 피해의 확대 방지를 꾀한 다음, 원인 구명 및 대책을 강구하여 재발 방지를 철저히 합니다.

6. 정보 보안에 관련한 법령, 기타 규범을 준수하여 사회 질서를 지킴과 더불어 이의 건전한 발전을 위해 기여합니다.

2015년 6월 제정, 2022년 6월 개정
주식회사 minitech